Grandes citas sobre traducción

En este blog siempre escribimos directamente desde las trincheras de la traducción. Hemos hablado de cuestiones técnicas, lingüísticas, idiomas extraños, solicitudes extravagantes, formatos, plazos de entrega, por desgracia, de todo lo relacionado con nuestro trabajo contado desde nuestra propia experiencia. Hoy quiero dejarles algunas de las cosas que grandes pensadores, escritores y teóricos han escrito sobre nuestra noble tarea, cuyo papel fundamental en la historia de la humanidad no siempre es reconocido, un hecho que es importante recordar entre tanta “prisa”. Así, el escritor y Premio Nobel Isaac Bashevis Singer considera que “la traducción es la esencia de la civilización moderna”. Algunos se preguntarán, ¿verdad? Porque muchas veces se piensa que la traducción es poco más que algo auxiliar al original, pero pocas veces nos detenemos a pensar que, sin la traducción, ese original quedaría atrapado en el entorno del idioma en el que fue escrito, como dentro de un compartimiento hermético. Sin traductores e intérpretes, el intercambio cultural entre las diferentes civilizaciones quizás se vería truncado. Como dice el teórico de la literatura y la cultura George Steiner, con mucha más poesía que su servidor: “Sin traducción, estaríamos viviendo en provincias limítrofes con el silencio.” En esta misma línea de pensamiento, una de mis citas favoritas es la del escritor portugués y Premio Nobel José Saramago: “Los escritores hacen literatura nacional, mientras que los traductores hacen literatura universal…” Por último, les dejo con una cita más relacionada con nuestro día a día y con la esencia misma de nuestro trabajo, que es la superación de barreras lingüísticas que para muchas personas son insuperables, y la ardua tarea a la que nos enfrentamos cuando nos encontramos cara a cara con esa palabra intraducible. Cuando leo esta cita me vuelvo a enamorar de mi profesión; pertenece al renombrado traductor Mariano Antolín Rato, quien ha traducido a grandes autores como Jack Kerouac, Douglas Coupland, Ezra Pound, Francis Scott Fitzgerald, Malcolm Lowry, Raymond Carver, William Faulkner y William Burroughs. Se va: “La traducción es una de las pocas actividades humanas donde lo imposible ocurre por principio.” Y tú, ¿tienes alguna cita favorita sobre traducción? Para la versión en español, haga clic aquí.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No hay votaciones)
Cargando…