Español neutro

¿Qué significa “español neutral”? Este ha sido un tema muy debatido en muchos sectores, especialmente en el campo de la traducción. Se ha decidido que el español neutro es la forma de español que es lo suficientemente amplia como para ser entendida en cualquier país de habla hispana. Pero… ¿es posible este objetivo? ¿Existe realmente el español neutro? Desde la perspectiva de un forastero, es muy difícil. Cada país que he visitado y con el que he trabajado tiene sus propias expresiones y jerga; como resultado, leer un texto de un país (así como componer un texto o traducirlo al español) es una tarea bastante compleja, ya que estoy acostumbrado a una forma particular de español que llevo conmigo involuntariamente e imperceptiblemente. Comúnmente, el español neutro se utiliza en las comunicaciones con fines comerciales o de marketing, lo que significa exportar ciertos productos sin tener que localizarlos. Por ejemplo, su uso es bastante común en las telenovelas, donde generalmente se pide a los actores que neutralicen el español y su acento.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No hay votaciones)
Cargando…