¿Conoce la diferencia entre la preedición y la postedición?

Algunos de ustedes pueden haber oído hablar de un nuevo campo de traducción llamado post-edición. La postedición, tal como se describe aquí, es el “examen y corrección del texto resultante de un sistema de máquinas automáticas o semiautomáticas para asegurar que cumple con las leyes naturales de gramática, puntuación, ortografía y significado, etc.”. (Borrador de la Norma Europea para los Servicios de Traducción, Bruselas, 2004) Sin embargo, es posible que esté menos familiarizado con el concepto de preedición. Como su nombre indica, la preedición es el proceso de ajustar el texto antes de que se traduzca automáticamente, con el fin de mejorar la calidad del resultado de la traducción automática y reducir la cantidad de trabajo necesario en el proceso de postedición. Este proceso se utiliza más típicamente cuando un documento va a ser traducido a más de tres idiomas, que es cuando resulta más rentable invertir tiempo en la pre-edición en lugar de más tiempo en la post-edición. La preedición puede implicar muchos tipos diferentes de tareas. Una de estas tareas es aquella en la que el texto fuente se escribe con reglas fijas, como el uso de frases cortas, evitar estructuras sintácticas complejas o ambiguas, coherencia de términos, etc. Otras tareas de preedición pueden incluir la corrección ortográfica del texto de origen, la verificación del formato y los elementos de etiquetado del documento de origen que no se van a traducir. Siempre habrá una compensación entre el tiempo y el dinero gastado en la preedición y la postedición. Lo que es importante que el cliente tenga en cuenta es que si un documento va a ser traducido a muchos idiomas de destino diferentes, probablemente tenga más sentido pasar más tiempo en la fase de preedición. Si tiene alguna pregunta sobre cualquiera de estos servicios, o sobre cómo podrían serle útiles a usted o a su empresa, póngase en contacto con nosotros en Servicios de Traducción.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No hay votaciones)
Cargando…